|
|
Никогда не знаешь, что ждать от женщины
Джеймс Хэдли Чейз
Никогда не знаешь, что ждать от женщины
ГЛАВА 1
Крысиная нора, которую мне сдали под бюро, находилась на шестом этаже обветшалого
дома, в тупике, выходившем на Сан-Луи-бич. Кошачьи концерты, шум уличного движения,
вопли ребятишек, переругивание в меблированных номерах напротив – они сдавались внаем по
дешевке разным сомнительным личностям – врывались в открытое окно общим гамом. Это
место было столь же предназначено для жилья и умственных занятий, как умишко проститутки
из низкопробного кабака к абстрактным размышлениям. Именно поэтому я проделывал почти
всю умственную работу ночью, хотя, в настоящее время, уже пять дней оставался в бюро один,
напрягая клетки мозга в поисках способов выбраться из лужи, в которую сел всерьез. Но
выхода не было, и я сознавал это. Не было ни единого шанса выбраться из того
затруднительного положения, в котором я в настоящий момент находился. И все же я потратил
пять дней, прежде чем решиться окончательно осознать это. Я пришел к этому выводу ровно в
23.10 теплой июльской ночью, и это случилось ровно через 18 месяцев после того, как я
обосновался в Сан-Луи-бич. Теперь это решение, раз уж я его принял, необходимо было
спрыснуть. Увы! Не надо было рассматривать бутылку на свет, чтобы убедиться – она пуста так
же, как и карманы моих брюк. И в этот момент послышались шаги на лестнице.
Все другие конторы и бюро на моем этаже были закрыты на ночь. Они заканчивали
работу в 18.00 и оставались закрытыми до девяти утра следующего дня. Я и мыши были
единственными обитателями этого дома, и мыши бросились к норкам, едва раздался
посторонний шум.
Единственными посетителями, побывавшими у меня за прошлый месяц, были
полицейские. Казалось невероятным, чтобы старший инспектор Роджерс вздумал посетить
меня в этот час. Хотя, кто знает, от него можно было ждать чего угодно. Он любит меня
примерно так же, как собака палку, так что ничего удивительного не было в том, что он решил
вышвырнуть меня из города именно в это время. Это было так на него похоже.
Шаги приближались. Человек явно не спешил, и судя по всему, это был толстяк,
уверенный в себе. Вынув из кармана пиджака окурок, я щелкнул зажигалкой, затянулся и
манерно отставил руку. Это был мой последний окурок, и я берег его для исключительных
случаев вроде этого. В коридоре горела тусклая лампочка, и свет ее отражался на матовом
стекле двери моего бюро. Лампа, горевшая на столе, бросала круг света на его поверхность, но
дальше все тонуло во мраке. Массивная тень отпечаталась на стекле, и шаги замерли возле
моей комнаты. Тень была огромной: плечи шире двери, на тыквообразной голове шляпа эпохи
плаща и кинжала, размером с небольшой аэродром. По стеклу поскребли ногтем, затем ручка
повернулась. Дверь отворилась, и я направил в ту сторону свет лампы, чтобы рассмотреть
посетителя. Человек, возникший в дверях, был огромен, как двухтонный грузовик. У него было
круглое, как мяч, лицо, а кожа упругая и розовая. Под носом, наподобие щупалец осьминога,
извивались усики. Маленькие черные глазки рассматривали меня из-под жирных складок. У
него была характерная для толстяков одышка. Верх его широкополой шляпы касался дверного
проема, и ему пришлось наклониться, чтобы войти в бюро. Его длинное, черное, пошитое у
прекрасного портного пальто было отделано каракулевым воротником, а на ногах красовались
безукоризненные туфли из крокодиловой кожи с подошвами не менее четырех сантиметров
толщиной.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
|